Nabízím soudní tlumočení a překlady španělského a anglického jazyka. Zaměřuji se na odborné texty a úřední dokumenty. Tlumočím pro průmyslové firmy i při jednáních s úřady. Součástí služeb jsou také expresní překlady, jazyková korektura překladu rodilým mluvčím, přepis a překlad z audio/video médií.
Provádím běžné i soudně ověřené překlady z angličtiny, francouzštiny a opačně. Vyhotovím překlady dokladů jako jsou rodné, oddací a úmrtní listy, výpisy rejstříku trestů, výpisy z obchodního rejstříku, diplomy, vysvědčení, smlouvy, plné moci, notářské zápisy, lékařské zprávy, závěti, apostily atd.
Nabízím služby v oblasti překladu a lokalizace softwaru. Poskytuji překlady z angličtiny do češtiny. Při překladu a korekturách dbám na konzistenci s terminologií a pokyny pro styl. Obory zaměření překladu jsou - software, ICT, technika, zdravotnictví, ekonomie, marketing a další.
Nabízíme profesionální překlady textů, korektury a zpracování účetnictví. Naším cílem je zajistit kvalitní texty a služby dle vašich potřeb. S námi dosáhnete úspěchu ve své online komunikaci.
Jsme tým německých odborných soudních překladatelů. Poskytujeme německé úředně ověřené překlady. Kalkulace překladu je zdarma. Odborná způsobilost pro soudní překlady německého jazyka. Dlouholetá praxe a odborné vzdělání pro překlady a tlumočení. Technické, právní texty, diplomy, osvědčení a jiné.
Profesionální odborné i soudní překlady, korektury rodilým mluvčím a lokalizace webových stránek za příznivé ceny. Nabízíme služby ve všech hlavních jazycích po celé ČR i v zahraničí. Sleva za opakující se pasáže v textu. Každý klient získá profesionální poradenství zdarma včetně správy portfolia.
Nabídka překladatelských a tlumočnických služeb z anglického jazyka i naopak, včetně soudního ověření. Tlumočení svateb, jednání, návštěv apod. Překlady s kulatým razítkem rodných a oddacích listů, výpisů rejstříků, vysvědčení a certifikátů, které potřebujete pro jednání s úřady.
Nabízím soudní překlady z/do angličtiny - výpisy z rejstříků, oddací a rodné listy, vysvědčení, diplomy aj. , stejně tak všeobecné, právní i technické překlady. Tlumočení - svatební obřady, zkoušky v autoškole, obchodní schůzky, výroba - servis, školení aj. Konference - kabinové tlumočení.