Překlady, tlumočení a doprovázení v zahraničí v češtině, španělštině, katalánštině a maďarštině. Více než 20 let zkušeností v oboru, kromě České republiky především ve Španělsku a Maďarsku. Poskytujeme špičkové, flexibilní a spolehlivé služby. U nás bude Váš projekt v dobrých rukou.
Poskytování tlumočnických a překladatelských služeb se zaměřením na překlady běžné, odborné, technické, právní i se soudním ověřením do všech hlavních světových jazyků i do méně častých. Zajišťujeme konsekutivní, simultánní a doprovodné tlumočení. Provádíme i revize a korektury, přepisy.
Vyhotovíme pro Vás překlad či soudní překlad (tj. překlad "s razítkem"), tlumočení či korekturu textu. Zajišťujeme rovněž lokalizace webových stránek, přepisy nahrávek a tvoříme titulky. To vše v jazycích: čeština, angličtina, němčina, španělština, ruština, francouzština, italština a slovenština.
Nabízím tlumočení a překladů z vietnamského jazyka včetně soudního ověření. Poskytuji výtahy či překlady odborných textů z oblasti společenských včetně ekonomie, politologie, psychologie, sociologie či pedagogiky.
Provádím překlady textů z českého, francouzského a anglického jazyka i naopak včetně simultánního i konsekutivního tlumočení. Absolvovala jsem stáže v překladatelském oddělení Rady EU v Bruselu nebo stáž v Evropském parlamentu v Bruselu.
Nabízím překlady textů se specializací na technické obory - strojírenství, hutnictví a další (příručky, manuály, návody, katalogy), na oblast ekonomickou a právní (smlouvy a jiné právnické texty) a uměleckou. Dále nabízím kompletní tlumočnické služby.
Nabídka překladů i tlumočení do a ze švédštiny včetně ověřených soudních překladů. Mám zkušenosti s překlady právních, technických, ekonomických i jiných odborných textů.
Nabízíme překlady obecných i komerčních textů. Provádíme technické překlady, soudní tlumočení, individuální i skupinovou výuku jazyků a jazykové korekce z anglického, německého či ruského jazyka. Zajišťujeme tlumočení všech běžných i méně obvyklých akcí. Vyučujeme cizince českému jazyku.