Nabízím překladatelské služby z a do německého a anglického jazyka. Specializuji se na obory lokalizace softwaru, manuály a návody k obsluze, technické specifikace, testování softwaru, strojírenství a elektrotechniku. Zabývám se také překlady právnických textů, scénářů a titulkování.
Nabízíme překlady z a do angličtiny. Překládáme manuály, obecné texty za pomoci CAT nástrojů. Nabízíme také tlumočnické služby při soudních líčeních, na úřadech, svatbách či obchodních jednáních.
Nabízím překladatelské služby v oblasti archeologie, bezpečnostní systémy, biologie, cílená terapie, cestovní ruch, didaktické hry, ekologie, farmacie, gastronomie, dětská hřiště a herní zařízení, IT a mnoho dalšího. Překládám z anglického a německého jazyka.
Zaměřujeme se na němčinu a angličtinu, přičemž překlad může proběhnout i mezi těmito jazyky bez podílu češtiny. Nabízíme překlady v kombinaci ČJ - NJ/AJ i NJ - AJ. Vyhotovíme pro vás i překlad soudně ověřený neboli s razítkem. Naším krédem je individuální přístup a kvalita.
Provádíme překladatelskou a tlumočnickou činnost v německém a anglickém jazyce. Pořádám jazykové kurzy i soukromé hodiny jednotlivců - angličtina, francouzština, němčina a slovenština. Zajišťuji běžné, odborné a soudní překlady, dále expresní překlady a korektury.
Naší specialitou jsou odborné překlady, tlumočení, angličtina pro firmy, ale i čeština pro cizince. Zajišťujeme kurzy anglického, ruského a italského jazyka včetně překladů.
Specializujeme se na překladatelské a tlumočnické služby do anglického a německého jazyka. Poskytujeme překlady ekonomických, právních a technických textů, obchodních smluv, návodů k obsluze a manuálů. Dále nabízíme expresní překlady, korespondenci i grafickou úpravu textů s obrázky.
Spolupracuji s univerzitami, výzkumnými institucemi a muzei na překladech a jazykových korekturách článků a dalších textů. Nabízím překlady z češtiny do angličtiny i obecné překladatelské služby, s důrazem na srozumitelnost, přirozenost a přesnost.