Nabízím překlad odborných technických textů z češtiny a angličtiny do ruštiny. Zabývám se korekturou překladů. Vyhledávám na ruském internetu kontaktní adresy. Vyučuji gramatiku českého jazyka pro rusky mluvící zájemce.
Nabízíme překlady a tlumočení do všech jazyků. Zajišťujeme překlady expresní, odborné a se soudním ověřením, dále pak obchodní korespondenci, dokumenty, katalogy a reklamy. Poskytujeme tlumočení a grafické služby. Překládáme z a do ruštiny, ukrajinštiny, angličtiny, němčiny, polštiny.
Poskytuji překladatelské a tlumočnické služby se zaměřením na anglický jazyk. Provádím jazykové korektury. Specializuji se na obory, jako jsou bankovnictví, zdravotnictví, obchod a marketing, cestovní ruch či kultura a gastronomie.
Nabídka soudně ověřených překladů z českého do italského jazyka a naopak. Provádíme překlady obchodních, civilních a trestních písemností. Zajistíme překlady knih, duchovní literatury. Možnost překladů krátkých textů na počkání.
Nabízíme zájezdy se zaměřením na kongresový cestovní ruch. Poskytujeme překladatelské a tlumočnické služby. Zaměřujeme se také na eurovíkendy, zajištění letenek, zapůjčení automobilu, služby pro firmy, školy a další. Zprostředkujeme zájezdy od německých a rakouských cestovních kanceláří.
Provádíme překlady a tlumočení do hlavních světových jazyků s korekturou rodilých mluvčích. Specializujeme se na angličtinu, španělštinu, němčinu, polštinu, ruštinu, francouzštinu i portugalštinu. Dále nabízíme multimediální prezentace, dabing včetně namluvení záznamu i více hlasy nebo titulkování.
Soudní tlumočník poskytující překlady z/do češtiny, chorvatštiny, bosenštiny a srbštiny. Nabízím konsekutivní a simultánní tlumočení na delegacích a obchodních jednáních. Jsem členem Komory soudních tlumočníků ČR a Jednoty tlumočníků a překladatelů. Působím jako interní překladatel v advokacii.
Nabízím překlady a tlumočení anglického i ruského jazyka. Poskytuji korektury textů. Pracuji s běžnými dokumenty jako jsou manuály, příručky, smlouvy, propagační materiály, výroční zprávy, obchodní korespondence a s technickými překlady z různých oblastí.